terça-feira, 29 de abril de 2014

Italian Restaurants

Eu peguei na VEJA os restaurantes italianos que estão participando do VEJA RECIFE.

Segue a listinha abaixo:

Arrabbiata
Barbarico Bongiovanni
Buca Trattoria
Cada D'Itália
Cucina De'Carli
Dom Rafael
Don Francesco Trattoria
Gio Ristorante
Julietto
Just Madá
La pasta Galleria
La Pecora Nera
La tratoria
Libório
Mangi Qua
Mangiare Ristorante
Michelli
Othello
Via Appia
Vittorina Pomodoro & Café

De todos estes acima eu já conheci o Don Francesco Trattoria, Gio Ristorante, Julietto, Libório e Othello.

O Don Francesco é um cozinha Italiana em Olinda, bem nas ladeiras de Olinda e é maravilhoso. Fui no dia dos namorados. O melhor local é na varanda, mas não conseguimos lugar. O preço dele fica na média de uns R$ 40,00 o prato individual. Ele foi eleito o melhor Italiano pela VEJA em 2013. O restaurante tem sua própria horta e sua massa é artesanal. Valeu muito!!!!

Sobre o Libório é um lugar bem bacana também, mais informal. Comi uma lasanha e o preço foi muito bom. A lasanha custou R$ 36,00 para duas pessoas. Já os crepes variam em torno de R$ 25,00 a R$ 30,00.

Não conheço muito bem o Gio, só fui lá comer uma pizza que estava gostosa mas nada espetacular.

Sobre o Julietto, "é aquele mesmo do shopping na praça de alimentação?", se sim eu gosto mas é estilo fast-food. Precinho é ótimo!

Otello é maravilhoso. É um bistrô com um ambiente muito agradável e comida gostosíssima.


I sow in the VEJA megazine about the Best Italian restaurants. Below is a list of them:

Arrabbiata
Barbarico Bongiovanni
Buca Trattoria
Cada D'Itália
Cucina De'Carli
Dom Rafael
Don Francesco Trattoria
Gio Ristorante
Julietto
Just Madá
La pasta Galleria
La Pecora Nera
La tratoria
Libório
Mangi Qua
Mangiare Ristorante
Michelli
Othello
Via Appia
Vittorina Pomodoro & Café

All this ne above I know Don Francesco Trattoria, Gio Ristorante, Julietto, Libório e Othello.

Don Francesco is a Italian cuisine in Olinda, exactly in the slopes and It’s a wonderful place. I went there in the Valentine’s Day. The best location in this restaurant is in the balcony, but We could not place. The price is around R$ 40,00 for one dish. It was elected the best Italian restaurant in 2013. The restaurant has It own vegetables garden and It past is handmade.  

About Libório. It’s a good place, more informal than Don Francesco. I ate a pasta and the price It was very good, just R$ 36,00 for two person. The other kinds of dish is around R$ 30,00 for one person.

I don’t know a lot about Gio, I just stayed there one time and I ate pizza. The pizza It was good.

Julietto. Is it that one in the mall? I like but is a fast food. Great price.

Oltello is wonderful. It’s a small and great restaurant. Romantic and the food It was delicious.  

 

 





















domingo, 27 de abril de 2014

TOKYO'S CAFÉ - About Restaurants - Sobre Restaurantes

O Segundo que eu vou falar é o TOKYO’S COFFE. É o café na zona norte do Recife. É um ótimo lugar para encontrar os amigos e para comer algo delicioso. Eu estive lá umas três vezes. I comi pastel, bolo de cenoura, bolo de laranja... Tudo foi delicioso.

Minha primeira vez neste lugar eu fui com minhas amigas Gabriela e Mariana. Nós conversamos sobre diversos assuntos. Eu comi um pequeno bolo de cenoura porque eu não estava com fome, Gabriela tomou um drink com café e Mariana uma massa. Todos gostaram do local e da comida.

Na mesma semana eu fui com Danel e eu comi um pastel de queijo e Daniel comeu um pastel doce. Para sobremesa nós comemos bolo de chocolate. Tudo estava delicioso novamente.

O preços... O pastel, refrigerante e bolo tem o mesmo preço, em média R$ 5,80. Acho um ótimo preço pois o lugar é agradável e as comidinhas deliciosas.

The second one is TOKYO’S COFFEE. It is a coffee shop in the north zone of Recife. It’s a great place to meet friends and go out to eat something delicious. I went there around three times. I ate pastry, carrot cake, orange cake… All these things were delicious.

In my first time in this place I went with my friends Gabriela and Mariana… We talked about a lot of things. I ate just a small carrot cake because I wasn’t hungry, Gabriela drank a drink with coffee and Mariana ate some pasta. Everybody liked the place.
At the same week I went there with Daniel and I ate a cheese pastry and Daniel ate a sweet one. For the desert I ate a small chocolate cake. Everything again was delicious!!


ANTICA ROMA - About Restaurants - Sobre restaurantes

Hoje eu vou falar sobre alguns lugares que eu conheci. Eu amo sair com meu namorado para jantar, nós amamos comer.

O primeiro restaurante que eu vou falar é o ANTICA ROMA. É um restaurante Italiano localizado no Poço da panela. Nós comemos pizza lá mas o cardápio oferece opções como massas e outros pratos. Nós comemos pizza de dois sabores, três queijos Italianos e uma outra um pouco diferente com queijo, fatias de batata e bacon.

O preço da pizza foi em média uns R$ 35,00 e serve duas pessoas, ou seja, um bom preço!

Today I will talk about some places that I have known.

I love to go out with my boyfriend for dinner, we love to eat.

The first restaurant that I will talk about is ANTICA ROMA. It’s an Italian restaurant in “Poço da panela” we ate a pizza there but in the menu there are a lot of pasta and other dishes.

We ate a pizza with two flavors: Italian cheese and potatoes, cheese and bacon. It was delicious. The cheese flavor was very strong and tasty, the other flavor was very different because on top of the pasta there are some slices of potatoes.
 

 

In love with my new haircut - "Amando o meu novo corte de cabelo"

Sempre tive um cabelo grande... Meu cabelo cresce muito rápido então mesmo cortando com frequência ele chega a um bom tamanho logo logo.

I Always had a long hair... My hair grow up very

Sempre admirei muito os cabelos curtinhos pois sempre achei prático e elegante, mas nunca tive coragem de cortar o meu. Meu cabelo tem a raiz lisa mas é muito volumoso então eu sempre dou chapinha ou seco com a escova para deixa-lo no lugar. Sempre foi meu maior medo de cortar e ele "subir".

A pouco tempo começou a campanha do hospital do câncer de doação de cabelos, então isto me encorajou. Uma amiga minha, Mariana, cortou e me deu o contato odo salão onde eles mesmo deixam o cabelo no hospital. Tomei coragem e fui.

Chegando ao salão não pensava que iria cortar tanto, então ela colocou a liga e falou... "Ele vai ficar acima do ombro" e logo eu arregalei os olhos. Mas já estava ali e topei. Assim que ela passou a tesoura veio um pouco de arrependimento mas a cabelereira foi ótima e disse que iria ajeitar ainda e iria ficar legal...

Depois de ajeitar o corte e do cabelo seco... Eu amei!!! Amei o corte, acho que me deixou com uma cara de mais novinha e deu um aspecto de arrumadinho e elegante.

Segue abaixo o antes e o resultado.



 I always had a long hair... My hair grows very fast, so even cutting it often It reaches a good size fast.

 I always admired the short hair because I think that is practices and elegant, but I never had brave for cut my hair.

My hair begin stretch but has a lot of volume so I always wiped it for It to be tidy. I was always afraid to cut and It climb.

In a short time began a campaign for the cancer hospital for donation’s hair. So this campaign gave me courage. A friend of mine, Mariana, cut her hair and gave for me the contact from the hairdresser and I went there.

Arriving at the salon I thought it would not cut as much and the hairdresser told me “It will be above the shoulder and soon I was surprised. But I was that…

So she cut and I was a little sorry, but the hairdresser was great and told for me that will be OK. So she finished the cut and in the end I LOVED.

I loved the haircut and think that kind of haircut It’s more young and elegant.

Above It’s a Picture with the before and after.
XOXO